Еуродрам – Европската мрежа за современа драма и превод распишува повик за споделување преводи на современи драмски дела од европски и блискоисточни јазици на македонски јазик. За 2025 година, Македонскиот комитет на Еуродрам ќе избере три најдобри преводи, кои ќе бидат споделени во мрежата со повеќе од 300 членови и 30 различни јазични комитети. Доколку условите дозволуваат, наградените преводи ќе бидат објавени и/или претставени преку јавни ...

Европската мрежа за современа драма и превод распишува повик за споделување преводи на современи драмски дела од европски и блискоисточни јазици на македонски јазик. За 2025 година, Македонскиот комитет на Еуродрам ќе избере три најдобри преводи, кои ќе бидат споделени во мрежата со повеќе од 300 членови и 30 различни јазични комитети. Доколку условите дозволуваат, наградените преводи ќе бидат објавени и/или претставени преку јавни читања во ...

Скопје, 13 ноември 2024 (МИА) - Еуродрам – Европската мрежа за современа драма и превод распишува повик за споделување преводи на современи драмски дела од европски и блискоисточни јазици на македонски јазик. За 2025 година, Македонскиот комитет на Еуродрам ќе избере три најдобри преводи, кои ќе бидат споделени во мрежата со повеќе од 300 членови и 30 различни јазични комитети. Доколку условите дозволуваат, наградените преводи ќе бидат објавени ...

Еуродрам – Европската мрежа за современа драма и превод распишува повик за споделување преводи на современи драмски дела од европски и блискоисточни јазици на македонски јазик. За 2025 година, Македонскиот комитет на Еуродрам ќе избере три најдобри преводи, кои ќе бидат споделени во мрежата со повеќе од 300 членови и 30 различни јазични комитети. Доколку условите дозволуваат, наградените преводи ќе бидат објавени и/или претставени преку јавни ...

Еуродрам – Европската мрежа за современа драма и превод распишува повик за споделување преводи на современи драмски дела од европски и блискоисточни јазици на македонски јазик. За 2025 година, Македонскиот комитет на Еуродрам ќе избере три најдобри преводи, кои ќе бидат споделени во мрежата со повеќе од 300 членови и 30 различни јазични комитети. Доколку условите дозволуваат, наградените преводи ќе бидат објавени и/или претставени преку јавни ...

Европската мрежа за современа драма и превод распишува повик за споделување преводи на современи драмски дела од европски и блискоисточни јазици на македонски јазик. За 2025 година, Македонскиот комитет на Еуродрам ќе избере три најдобри преводи, кои ќе бидат споделени во мрежата со повеќе од 300 членови и 30 различни јазични комитети. Доколку условите дозволуваат, наградените преводи ќе бидат објавени и/или претставени преку јавни читања во ...

Еуродрам, Европската мрежа за современа драма и превод, распишува повик за споделување преводи на современи драмски дела од европски и блискоисточни јазици на македонски јазик, објави Македонскиот комитет на Еуродрам. За 2025 година, Македонскиот комитет на Еуродрам ќе избере три најдобри преводи кои ќе бидат споделени во мрежата со повеќе од 300 членови и со 30 различни јазични комитети. Доколку условите дозволуваат, наградените преводи ќе ...

Европската мрежа за современа драма и превод распишува повик за споделување преводи на современи драмски дела од европски и блискоисточни јазици на македонски јазик. За 2025 година, Македонскиот комитет на Еуродрам ќе избере три најдобри преводи, кои ќе бидат споделени во мрежата со повеќе од 300 членови и 30 различни јазични комитети. Доколку условите дозволуваат, наградените преводи ќе бидат објавени и/или претставени преку јавни читања во ...

Еуродрам – Европската мрежа за современа драма и превод распишува повик за споделување преводи на современи драмски дела од европски и блискоисточни јазици на македонски јазик. За 2025 година, Македонскиот комитет на Еуродрам ќе избере три најдобри преводи, кои ќе бидат споделени во мрежата со повеќе од 300 членови и 30 различни јазични комитети. Доколку условите дозволуваат, наградените преводи ќе бидат објавени и/или претставени преку јавни ...